-
翻訳料金でミニマムチャージとは?
2021/12/21
ミニマムチャージ(最低受注額)という用語はご存知でしょうか?多くの翻訳会社にて設定されているものになります。 こちらは、最低料金というようなイメージで、たとえば、ACNでは現在、このミニマムチャージは ...
-
直訳と意訳の違いは何ですか?
2021/09/22
お客様からのお問い合わせの多い内容の1つに、「直訳」と「意訳」についてのご質問があります。どちらかというと、「直訳」にあまりいいイメージをお持ちではない方が多いようです。しかし、これらはどちらも良い点 ...
-
和文英訳と英文和訳の違いは?
2021/07/19
英語の翻訳というと大きく分けて2つに分かれます。それは、英和翻訳と和英翻訳です。呼び方は、業者により多少異なるかもしれません。 英日、日英や、英文和訳、和文英訳と呼ぶ場合もあります。業界に携わっている ...
-
文字数の目安、和英翻訳では日本語:英語=2:1の比率
2021/07/09
論文要旨作成や投稿用の論文を作成する際に、提出先から英語の単語数について決まりがある場合があります。 翻訳を依頼する際に、元原稿となる日本語で何文字程度の文章を作成すればよいのかというご質問を多くいた ...
-
英語の学術論文で一人称は使えますか?
2021/06/28
英語で学術論文を作成する場合、表記方法などルールがあります。 その1つが「一人称」の使用についてです。厳密に禁止というわけではなく、分野によっても違いはありますが、英語論文において一人称は用いらない傾 ...
-
投稿した論文がリジェクトされたら?
2021/06/28
論文を雑誌などに投稿すると、査読が行われ、その結果、受理、リジェクト、リバイス(修正)など、雑誌側から連絡がきます。 リバイス(修正)の連絡が来た場合は、査読者やエディターを納得させる修正ができれば、 ...
-
中国語翻訳について教えてください
2021/06/21
街中にも日本語と併記されている外国語として、英語に次いで多いのは中国語ではないでしょうか。ビジネスにおいて中国とやり取りが増えていることにより、中国へ赴任したり、日本へ働きに来る中国の方も大変増えてい ...
-
PDF原稿の英文校正では行間をダブルスペースに
2021/06/18
英文校正は、ワードファイルの場合、MSワードの変更履歴という機能を使用して修正を入れていきます。 この機能を使用することで、変更履歴によって修正の跡を確認することができ、その後の確認作業等も効率的に行 ...
-
医学翻訳で評判の翻訳業者とは?
2021/06/18
医学分野は研究が目覚ましく進み、情報は日々更新されています。 そのため医学分野の翻訳者として必要なのは、医学分野の知識だけではなく、最新の情報をしっかり調査し更新していける経験や能力です。 翻訳ACN ...
-
英訳と和訳の違いは何ですか?
2021/06/11
翻訳のご依頼をご検討されている中で、ウェブサイト等を見ても、見慣れない用語や言い回しに出くわすことがあると思います。 業界で働いている人間は理解できても、その業界に馴染みのない方にとってはわからない表 ...