英語以外で最もお問い合わせが多い言語は「中国語」翻訳です。
中国からの観光客が年々増えていることも理由の1つかと思います。ご依頼内容として増えているのは、観光施設の案内やパンフレット、ウェブサイトなど多岐にわたります。
中国語は書き言葉として大きく分けて2種類あります。中国本土で使われる「簡体字」と、台湾や香港で使われる「繁体字」です。
繁体字と簡体字の中国語への翻訳については以下で分かりやすく解説しております。
多くの施設では、カタログなどを簡体字と繁体字の両方置いています。同じ中国語でも、別の言語として翻訳する必要があるほど違いがあるためです。
翻訳ACNでは中国語翻訳の実績も豊富ですので、ぜひ一度ご相談ください。